Я решила написать эту статью для тех, кому интересна тема билингвизма, процесс усвоения второго языка. Сейчас я как испытуемый, который методом интроспекции делится опытом усвоения нового языка.
Начнём с того, что такое язык. Язык это сложная знаковая система, а речь этоязыкв действие. Существует огромное количество гипотез, которые раскрывают процесс обучения, но до сих пор нет той, что полностью объяснит познание языка.
Я, как и многие люди учила язык в школе, делала это крайне безответсвенно и как таковой структуры у меня не сложилась. Далее, когда я поступила в университет, английский был на протяженни двух лет, но всё время какие-то сложности возникали (смена преподавателя, всепоглащающая лень и т.п.). И вот, мне выпала возможность после завершения университета, вновь обучаться в течении двух лет интересующей меня вещи, НО программа полностью на английском, преподавание и все работы тоже. Я решилась и начался очень интересный, сложный процесс формирования нового языка.
Этап первый.
На протяжение примерно трех месяцев я учила язык, каждый день слушала аудиозаписи по два часа (простая грамматика, с множеством повторений одного и того же). Параллельно начались лекции на английском языке, огромной сложностью в университете было "говорение" я не могла общаться со своими зарубежными одногруппниками, не могла выступать на семинарах. Ещё, я занималась раз в неделю с репетитором по академическому языку, где мы подтягивали грамматику и речь. По окончанию двух месяцев я заметила, что каждый раз выходя после пар я использую другой язык для внутренней речи. Да, это были простые предложения, но я уже пользовалась им и пыталась конструировать более сложные предложения.
Этап второй.
Моё обучение продолжалось в том же темпе, занятия каждый день, я понимала что начинаю автоматизировать простую грамматику, и этого становится достаточно для простого взаимодействия. Чуть позднее, я уже могла коммуницировать на более сложные темы. Я не учила слова, сидя каждый вечер.
У меня появилось чувство диссоциации, что есть "я" на русском и "I" на английском, был ещё один интересный момент, после большого количества занятий на английском языке мне было действительно трудно разговаривать на русском, забывались слова, конструировать предложения сложнее.
Этап третий.
Был уже 5 месяц моей ежедневной практики (кроме выходного дня), я всё ещё испытываю огромные трудности в выступлениями в университете, но обычное взаимодействие стало проще. И случился один необычный случай, я ложилась спать и утром, проснувшись я поняла, что видела сон в котором я и мой друг разговаривали только на английском языке, этот факт доказывает, что мозг перестраивается на другой уровень функционирования.
Моя гипотеза: при обучение второго(третьего) языка на первом этапе происходит "здоровая диссоциация личности". Это происходит потому что формируются определенные структуры языка, и они пока воспринимаются отличными от родных. На следующем этапе, происходит некая интеграция структур, другой язык не воспринимается чужим, он встраивается в структуру родного, тем самым вновь приводя личность к единству.
!

